Светозарый Огнебог Семаргл явился в огненном вихре, очищающем от всякой скверны. Он, словно Солнце, озарил всю Вселенную. Под Семарглом был златогривый конь с серебряной шерстью. Дым - стал Его знаменем, а огонь - конем. Там, где Он проезжал на Своем коне, оставался черный выжженный след.
От великого огня Сварога тогда поднялся Божий ветер - так родился бог ветров Стрибог. Он стал раздувать великое пламя Сварога и Сварожича-Семаргла.
Великий Черный Змей, рожденный Мировой Уточкой, задумал подражать Сварогу. Он подполз к Алатырю и ударил по нему молотом. От этого удара разлетелись по миру черные искры - так родились все темные силы, демоны-дасуни.
И тогда Семаргл вступил в борьбу с Великим Черным Змеем и его воинством. Но недостало силы у Сварожича, и померкло Красное Солнце. Черный Змей затопил мглой всю Землю. А Сварожич поднялся в небесную кузницу к своему отцу Сварогу.
Черный Змей также полетел к Сварге. Он языком пролизал три небесных свода и влез в небесную кузницу. И тогда Сварог с Семарглом ухватили раскаленными клещами язык Черного Змея, укротили его и впрягли в плуг. Потом боги разделили Землю этим плугом на царство Яви и царство Нави. В Яви стали править Сварог и Семаргл, а в Нави - Черный Змей.
Сварог и Сварожич - это Отец и Сын. Сыном Сварога явился и Сам Вышний. Сварожичами были Перун и Семаргл.
( Read more... )
В Лето 7208 (1700 год н.э.) наш древний календарь был запрещён Петром Первым, издавшем указ об упразднении всех старых календарей, которые одновременно существовали на Русских землях. Он ввёл западно-европейский календарь от Рождества Христова, украв этим у народа 5508 лет Великого Наследия.
Ныне славяно-арийский календарь используют только православные староверы. Больше о нём вы можете узнать в Славяно-Арийских Ведах.
Программа служит для отображения Славяно-Арийских месяцев и праздников, а также для преобразования дат из Григорианского стиля в Славяно-Арийский.
Нынешняя версия программы поддерживает только 52-й Круг Лет (1868-2012 гг н.э.). Программа “Коляды Дар” предназначена для широкого круга пользователей, интересующихся древним наследием Руси, её культурой, традициями и Богами.
- Отображение календаря по месяцам с приведением соответствующих дат в григорианском стиле;
- Отображение на календаре Дней Памяти Предков, Родительских дней, постных дней и важных праздников;
- Отображение славяно-арийских праздников в отдельной закладке;
- Перевод григорианской даты в славяно-арийскую;
- Отображение характеристики дня, Лета, Чертога и описания Бога-Покровителя Чертога;
- Вывод календаря и полученных данных на печать;
- Возможность добавления своих праздников (семейных, государственных), посредством редактирования файла праздников;
- Автоматическая проверка новых версий программы;
Еще утром вчера мне вспомнились эти сказы. Как я хотела их достать (интернета у нас тогда еще не было) и совершенно случайно, скользнув взглядом по развалам уцененных книг, увидела почти новенький трехтомник. Как я мчалась счастливая домой, прижимая к себе сумку с драгоценным грузом. Как жадно поглощала сказ за сказом. Ах, как это было прекрасно. Но на третьем томе неожиданно дело застопорилось. Потому что сказы про Ленина - это перебор. Так пахнуло незабываемым духом советской пропаганды, что сразу стало скучно и где-то даже неприятно.
А вечером, разбирая архивы, наткнулась на этот кусочек с форума :
“Мастер Владимир Александрович не признает сталинского жополиза Бажова автором сказов о Хозяйке Медной Горы (и вообще объявляет его писакой-по-заказу партии. ) Такой, говорит он, неспособен передать истинное народное чувство рассказов. На своем сайте он называет Василия Алексеевича Хмелинина единственным истинным автором сказов “Хозяйка Медной Горы,” “Малахитовая Шкатулка,” “Каменный Цветок,” и “Горный Мастер.” Только эти, сказал он мне, глядят через глаза русского народа. Другие сказки - либо бажовские переиначиванья Дедушки Хмелинина (которые нужно исправить), либо сочинены явно бездарным Бажовым, (”Богатырева рукавица,” “Дорогое Имячко,” “Орлиное Перо,” “Кошачьи Уши”) и вопят своей фальшью - их можно игнорировать как не настоящий фольклор.”
Ну, и вот. Бог с ним, с Бажовым. Какие времена, такие и нравы. Но мне же теперь интересно узнать подробности про Хмелинина, мож, где его сказы записаны. С трудом верится, но вдруг.
________________________________________
"Мы не раз слышали о явлениях, которые современная наука едва нащупывает,
а древняя народная традиция - интуитивно ведает уже тысячелетия.
Ещё один такой пример открылся недавно мне:
В составе 4х человек мы пропели брянскую свадебную песню "Роёчек", где поётся об отделении молодого пчелиного роя.
Записав на диктофон, я открыла файл в звуковой программе,
и там запись (звукочастотный график) Роёчка выглядит так:
!!
Представте себе, настоящие пчёлы! Каждый куплет - пчела! ))
( Вот слова песни: )
Кстати, у этой песни и звучание имитирует жужжание пчелиного роя - долгое "зависание" на одной ноте, качание на двух соседних, и всё это дублируется терцией вторы.))
| Итак, ваш покровитель - Лада |
| Жена Сварога, олицетворяет гармонию, лад. Покровительствует людям в браке, влюблённым и просто всем, кто стремится к устойчивости. |
| Пройти тест |
наш владивостокский ж/д вокзал, ежели кому интересно. Очень красивые фоты.
http://a-larik.livejournal.com/47353.htm
Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Обычные женщины, через которых, по поверью, на брачную Купальскую ночь, возвращались из Нави в мир Яви души умерших предков.
http://rain.prohosting.com/lut/praz/29.h
Праздник Рода и Рожаниц, посвещённый убранному урожаю и связанному с этим семейному благополучию, приходится на 11 вересня (08.09). На зачине произносят славления Роду, Ладе и Леле, освещают хлебы каждой семье. После зачина начинается обряд “похороны мух”. Пойманную муху (таракана, комара, осу) кладут в домовину из моркови, торжественно относят на пустырь и зарывают в могилу, чем обозначают оцепенение насекомых на время наступающей зимы. После “похорон” — обрядовая охота на “лосих”. Две девушки, ряженные лосихами (оленихами), показываются на короткое время из леса и убегают. Вдогонку пускаются парни-охотники, стремясь их изловить. Одну пойманную “лосиху” сразу же отпускают, а вторую ведут к капищу, где затем также отпускают, предварительно поругав за то, что заставила молодцев долго бегать.
Праздник заканчивается рожаничным пиром (обрядовая еда: творог, яйца, сыр, оленина или говядина, овсяная каша, мёд, пиво, ягодное вино) и игрищами. На пиру чаша пускается по кругу посолонь. Каждый произносит славления. Игрища начинаются с хоровода, который водят около самой старшей из женщин. Женщина держит в руках хлеб (желательно овсяный). По окончании хоровода хлеб делят и раздают для лечения людей и домашних животных. После праздника Рода и Рожаниц наступает бабье лето.
"Древний город в месте с названием, перенесенным теперь на сам город, - Аркаим, - не удивил. Удивили люди, навертевшие вокруг брошенного кем-то когда-то дома ворох своих неосуществленностей, нереализованностей, желаний.
( Read more... )
Возвращение Новгородских сказок из Парижа домой
Изданию этих сказок предшествовала почти сказочная история, его величество случай причастен к этой истории наверняка. Началось все в парижской квартире дочери писателя Бориса Зайцева Натальи Борисовны Сологуб-Зайцевой, где я познакомилась с ее лицейской подругой Ириной Сергеевной Мамонтовой-Серовой. Она как-то робко спросила меня о том, не бывала ли я в Новгороде. И узнав, что кусочек моей жизни был связан с этим городом, еще тише спросила: «Не слыхали вы о городе Боровичи?» По интонации и взгляду я поняла, что с этим вопросом она безрезультатно обращалась много раз. Получив положительный ответ от меня, Ирина Сергеевна нараспев, красивым низким голосом почти с испугом и с восторгом прошептала: «Господи помилуй, Господи, помилуй, Наташа, ты слышишь, Галина видела Боровичи!»
Мы встретились еще раз в ее доме на бульваре Мюрат, и я узнала, что родители Ирины Сергеевны были уроженцами Боровичей и что отец часто рассказывал ей о своей родине и очень хотел ее увидеть, но не пришлось... И что в Боровичах остался младший брат отца Петр Михеевич, принимавший участие в издании последней редакции словаря Даля, а сестра отца Мария Михеевна много лет собирала сказания, народные предания по Вологодским и Новгородским землям - и они были изданы в 20-х годах. «Не пришлось ли вам их читать?» Я была почти уверена, что таких сказок не было в наших библиотеках, во всяком случае и я, и другие дети росли без них.
Ирина Сергеевна протянула мне тоненькую с пожелтевшими страницами книжечку. С открытой наугад страницы на меня дохнуло Новгородчиной, Русью и безудержным юмором. Книга была издана издательством «Петроград» в 1924 году тиражом всего четыре тысячи экземпляров.
Вечером на Монмартре, читая эту книгу, я чувствовала, как меня и моих соотечественников обокрали.
По возвращении домой я посетила Боровичи и Новгород. Никто ни в музеях, ни в библиотеках не был знаком со сказками. Мне удалось узнать, что Петр Михеевич Серов жил и умер в Боровичах, но при жизни никогда не вспоминал о брате Сергее, а про сестру Марию говорил, что погибла, но без подробностей - погибла и все...
В 1925 году книжку привезла в Париж сама М. Серова. Переписка вскоре прервалась: советским людям опасно было писать в Париж...
Семья Мамонтовых во время войны выезжала из Парижа, но книгу сохранила, и не только эту книгу...
Ирина Сергеевна Мамонтова-Серова подарила драгоценный экземпляр сказок мне - по рождению боровичанке - с робкой надеждои, что книгу когда-нибудь переиздадут в России: «Вам там сейчас так не хватает смеха, здорового смеха, и пусть она вернется домой, нам уж не придется...»
Я прочла дарственную надпись: «Дорогой Галине Валериановне в память о нашей встрече в Париже и об открытии Боровичей» - и пообещала самой себе в этот момент: «Будут читать эти сказки на Родине».
Еще хочу добавить, что отец Ирины Сергеевны лечил семью Буниных, Ивана Шмелева, и они вместе жили на юге Франции в Грассе.
Путешествие «Новгородских сказок» длиною почти в 70 лет закончилось. Кусочек наших корней, нашей культуры, сохраненный во Франции русскими людьми, вернулся домой учить нас смеяться.
Низкий поклон Ирине Сергеевне и всем им - изгнанным, ограбленным, оболганным и непускаемым очень долго домой даже в гости,- за сохраненную в изгнании Россию.
Галина Лысенко-Варик
Париж - Петербург
http://www.novgorod.ru/read/information/c
Курганская Община "Пламя Сварги" просит помощи:
ДРУГИ! ПРОСИМ ПОМОЩИ!
Местная газета («Курган и курганцы») опубликовала грязный пасквиль о Родной Вере (язычестве). В первую очередь он направлен против курганской общины «Пламя Сварги», подвергающейся судебным преследованиям, но не в меньшей степени – против всех родноверов (язычников).
Полный текст статьи можно прочитать здесь: http://kik.kgsu.ru/list.php?id=1281


Некоторые комментарии – тут: http://miroslav1983.livejournal.com/520
БОЛЬШАЯ ПРОСЬБА!
Пиарить пост.
Зайти в гостевую книгу газеты «Курган и курганцы» и высказать им ваше мнение по поводу статьи. По возможности корректно и без мата. Вот адрес: http://kik.kgsu.ru/test/alexguestbo

Отправить письмо на электронный адрес газеты: kiknews@kgsu.ru
via
Правда, это прелестно?:) Узнать бы еще, кто автор.
Взято здесь http://vkontakte.ru/photo10024170_114982
Замечательный фотоотчет о песочном городе находится здесь http://www.liveinternet.ru/users/1575676/p
Русалки, Иванушка, Алёнушка, старик с золотой рыбкой, другие герои сказок.
Золотятся на солнце сторожевые башенки; вход в город охраняют знакомые нам с детства "тридцать витязей прекрасных" из поэмы Александра Сергеевича Пушкина "Руслан и Людмила". Фигуры витязей, образующие частокол, башенки, резные ворота — весь этот сказочный вход сделан руками ялтинских художников Владимира Нороха и Сергея Федорова.
С. Федоров — автор и экспонируемого на Поляне сказочного ансамбля: терем-теремок, Медведь, Дедушка гриб-боровик с внучатами-боровичатами. Теремок построен в традиции русского деревянного зодчества способом бревенчатого наката, украшен затейливой резьбой, ажурным дымарем, коньками-оберегами на крыше. А скульптуру Медведь художник выполнил в манере старинной деревянной игрушки.
Основой замысла ландшафтно-скульптурного комплекса "Славянское поселение" (автор — С. Федоров) стала русская народная сказка "Семь Симеонов". Чтобы создать "поселение", потребовалось знание не только фольклора и художественных приемов, но и исторической обстановки времени существования подобных поселений. С. Федоров успешно справился с задачей и как художник, и как исследователь. В создании чудищ, злых и добрых духов, населяющих таинственную лесную чащу, которая окружает поселение, братьев Симеонов, олицетворяющих важнейшие ремесла древних русичей, приняли участие ялтинский народный умелец О. Деграве и профессиональный художник из Минска А. Столетов.
Сегодня Арий показывал место расположения святилища, что у нас на Тихой. Место-то нашли, но самого святилища увидеть не удалось, потому как оно все заросло травой выше пояса. Следовательно, в следующие выходные его надлежит очистить. Мне больше понравилось место для приготовления бытовой пищи: аккуратное такое бревнышко на камнях-подпорках, два плоских камня же вместо стола, кострище. Уютненько так, и главное, совершенно не заросло травой, как будто только что здесь кто-то был. На "столе" рядком - 5 веточек. Ну, и (естественно) надпись "Здесь были..." Лизавете больше понравились полуразрушенные доты, что чуть дальше. Почти сплошная каменая кладка, да, это впечатляет.
Дорога, конечно, слегка утомила. Ну, так... Столько дней нормально не спавши-не жравши, а дорожка то вверх, то вниз, то снова вверх. Куда уж тут за молодежью угнаться:) Но они терпеливо ждали нас на поворотах:))
...Осталось еще разведать расположение святилища на Змеинке...
Лизавета медитирует на ветер:) (Фото Лены Пыжовой)
Молодые, симпатичные, веселые, - вот такие они, родноверы Владивостока:).
Рабочая стрелка по поводу предстоящего празднования дня Перуна.
Впрочем, расскажу всё по порядку. В советской (то есть русофобской и сионистской) официальной традиции принято считать, что это финское слово. И вообще: половина русских рек имеют названия финского происхождения (ВОЛГА, МОСКВА, НЕВА и т.д.). Вот и ВОЛХОВ – тоже. Финское слово и только финское! Категорически финское! Это просто какой-то ужас: в очередной раз я натыкаюсь на самое очевидное зомбирование: идёт многократное повторение одной и той же лжи: финское-финское-финское!.. Люди читают, выучивают наизусть и начинают верить. И я тоже верил. Но вот теперь увидел, что это слово индоевропейское.
Смысл его и очень прост, и очень сложен одновременно.
Если коротко, то это волшебная река. Те, кому скучно, дальше могут не читать – я уже всё сказал.
Кхм, ну, и как вам версия? Шо-то меня в ней настораживает...
А картинка красивая:)
Из сообщения Дмитрий =╬- Сергеевич здесь http://vkontakte.ru/topic5700187
Результаты оказались неожиданными: по сути, русский этнос генетически состоит из двух частей - коренное население Южной и Центральной России родственно с другими народами, говорящими на славянских языках, а жители Севера страны - с финно-уграми. И второй довольно удивительный и, можно даже сказать, сенсационный момент - типичного для азиатов (в том числе, пресловутых монголо-татар) набора генов ни в одной из русских популяций (ни в северной, ни в южной) в достаточном количестве не обнаружено. Получается, поговорка «поскреби русского - найдешь татарина» не верна.
31/01/2008 02:56
http://vkontakte.ru/topic5699464
